OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語(yǔ)言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)

上海 18761612306

首頁(yè) > 資訊列表 > 資訊詳情

德語(yǔ)專業(yè):世界翻譯日:翻譯有助于跨越語(yǔ)言、國(guó)家和文化邊界進(jìn)行交流

來(lái)源:小編 編輯:小編 日期:2022-11-08 04:59:57

今天是世界翻譯日,隨著越來(lái)越多的人掌握不同的語(yǔ)言,除了專業(yè)的翻譯外,日常翻譯的邊界也逐漸變得越來(lái)越模糊。

世界翻譯日起源

世界翻譯日是為了紀(jì)念翻譯的守護(hù)神羅姆。他把圣經(jīng)從希伯來(lái)語(yǔ)或希臘語(yǔ)翻譯成拉丁語(yǔ)。他的武加翻譯也是教會(huì)認(rèn)可的合法拉丁語(yǔ)翻譯。

每年9 月 為了促進(jìn)翻譯事業(yè),強(qiáng)調(diào)其在科學(xué)、文化和語(yǔ)言方面的多元化重要性,聯(lián)合國(guó)必須在他去世周年紀(jì)念日紀(jì)念國(guó)際翻譯日。

翻譯有利于跨越語(yǔ)言、國(guó)家和文化邊界的交流。然而,當(dāng)涉及到翻譯和相關(guān)的翻譯研究時(shí),人們往往理解或假設(shè)的內(nèi)容比真正屬于翻譯領(lǐng)域的內(nèi)容要少得多。

翻譯研究(也是:翻譯)不僅涉及翻譯,還涉及口譯、多語(yǔ)言專家交流、術(shù)語(yǔ)和術(shù)語(yǔ),以及用于翻譯的電子工具、機(jī)器翻譯系統(tǒng)、軟件本地化等。

即使自神經(jīng)機(jī)器翻譯引入以來(lái),翻譯質(zhì)量有了顯著的飛躍,系統(tǒng)也在不斷改進(jìn),但結(jié)果并不總是滿足要求。就內(nèi)容而言,要求更高的科學(xué)文本需要更準(zhǔn)確的翻譯。

所謂的社區(qū)解釋,即市政解釋,是一個(gè)不受控制或只有部分監(jiān)管的市場(chǎng),包括相關(guān)機(jī)構(gòu)(如庇護(hù)程序)、學(xué)校、醫(yī)療機(jī)構(gòu)、警察、法院和監(jiān)獄。有時(shí),這里對(duì)電話和視頻解釋的需求也很大。

大多數(shù)領(lǐng)域需要額外的專業(yè)知識(shí)(經(jīng)濟(jì)學(xué)、金融和法律),但語(yǔ)言專家現(xiàn)在被用于其他領(lǐng)域,如在歐洲議會(huì)工作的律師語(yǔ)言學(xué)家。然而,這些人并不認(rèn)為自己是翻譯,而是認(rèn)為己的任務(wù)視為支持立法程序的專業(yè)知識(shí)(可能是語(yǔ)言)。

最后,但不是最不重要的一點(diǎn)是,在危機(jī)階段,我們可以指出語(yǔ)言和文化調(diào)解在外交領(lǐng)域的重要性。在外交領(lǐng)域,我們?cè)噲D避免或結(jié)束武裝沖突。這里的每一個(gè)詞都被重新衡量,翻譯人員和翻譯人員需要絕對(duì)保密和最高質(zhì)量。

近幾十年來(lái),翻譯領(lǐng)域越來(lái)越普遍,教學(xué)和研究也相應(yīng)發(fā)展。如今,技術(shù)翻譯課程包括許多與技術(shù)相關(guān)的學(xué)科,如項(xiàng)目、術(shù)語(yǔ)和質(zhì)量管理。他們也可以通過 DGT(歐洲翻譯大師)等質(zhì)量印章在整個(gè)歐洲顯示出其高標(biāo)準(zhǔn)知名度。

課程中獲得的知識(shí)可以在實(shí)踐中加深,從而更容易進(jìn)入一個(gè)非常多樣化的專業(yè)世界。盡管技術(shù)占主導(dǎo)地位,但我相信市場(chǎng)上仍然需要?jiǎng)?chuàng)造性思維、批判性思維和忠誠(chéng)的人。

因此,翻譯仍然是世界上最需要的職業(yè)之一。德國(guó)的翻譯領(lǐng)域也處于世界領(lǐng)先地位。最好的翻譯專業(yè)之一位于德國(guó)美因茨大學(xué)。申請(qǐng)翻譯專業(yè)也很困難。對(duì)于大多數(shù)德語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),翻譯可能是一個(gè)上限很高的專業(yè)。有計(jì)劃的學(xué)生可以考慮他們的語(yǔ)言能力和職業(yè)。

  1. 聯(lián)系我們

  2. 在線客服:(9:00-23:00)
  3. 服務(wù)熱線:18761612306
  4. (9:00-23:00)
蘇ICP備2022034778號(hào)-2