OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)

上海 18761612306

首頁 > 資訊列表 > 資訊詳情

等一下日語:高考日語人稱代詞總結(jié)

來源:小編 編輯:小編 日期:2022-11-04 15:00:39

1. 第一人稱(自稱)

私「わたし」:最基本也是最常用的自稱代名詞。日本新手不知道用哪種代名詞?!杆饯铯郡贰勾蠖鄶?shù)人不會不禮貌。事實上,大多數(shù)女性(無論是成年人還是兒童)都是私下使用的「わたし」。

私「わたくし」:比「わたし」更禮貌的說法通常被社會地位很高的人使用,比如現(xiàn)代日本天皇的自稱「わたくし」。

仆「ぼく」:男性自稱,常用于日本小學(xué)生自稱。

俺「おれ」:更粗魯?shù)哪腥寺暦Q他們適合非正式的個人場所。事實上,大多數(shù)成年男性在非正式場所使用我「おれ」。

以上四個是最基本、最常用的自稱代名詞,日本新手可以先熟悉以上四個。

以下是較高級的自稱代名詞:

あたし:少數(shù)女性使用。大多數(shù)女性使用私人使用「わたし」。

あたくし:女性使用,是比較「あたし」平時很少使用更做作的說法。

うち:原來是京都方言,京都年輕女性使用。近年來,關(guān)東地區(qū)也有年輕女性使用。

わて:京都方言,京都老年婦女使用。

あて:京都方言,京都老年婦女使用。

わらわ:古代女性表達謙遜的自稱,多為武家女性。原來的漢字是妾「わらわ」,但是現(xiàn)在不寫漢字了。古語寫作「わらは」。

わし:老年人和關(guān)西地區(qū)使用漢字「わし」,但是由于筆畫太多,一般不寫漢字。

我「われ」:古語的第一人稱代名詞,漢字也可以寫成「われ」。同樣的漢字也可以讀成「わ」、「あれ」、「あ」、「わぬ」。

拙者「せっしゃ」:古代武士和忍者的自稱,如動畫角色費村心的自稱,就是笨手笨腳的「せっしゃ」。

2. 第二人稱(你)

日本人在稱呼他人時很少使用第二人稱代名詞。有許多情況下使用名稱或標題。如果您從零距離清楚地知道對話對象的情況,您也可以直接省略第二人稱代名詞。

姓 さん:假如知道了名字,就是最基本的不容易失禮的方式。

姓 職稱:職場用來對同一公司的職位較高的人,這一點與中文非常接近。

姓 先生:用來稱呼老師、醫(yī)生或其他社會地位較高的人。同樣在不會搞混的情況下可以直接叫先生。

姓 先輩:學(xué)校低年級學(xué)生叫高年級學(xué)生。也可以直接稱呼前輩,不會搞混。

姓 君: 適用于年輕或年齡以內(nèi)的男性,如田中君。學(xué)校老師叫小學(xué)生也常用這個名字。

姓:常用于同學(xué)之間互相稱呼,同學(xué)之間稱呼「姓 さん」感覺太硬了,所以只叫姓。

名 さん:盡管后面さん,但是前面改為直接叫名,稍微親密一點的稱呼。

名 ちゃん:非常親密的稱呼,因為是非常親密的稱呼,所以前面不會叫姓而是直接叫名。

あなた:雖說「あなた」這個詞是日語初學(xué)階段第一個人稱代名詞,但實際上,「あなた」一般只對不知名的陌生人使用,對知名的人幾乎不使用?!袱ⅳ胜俊挂部梢杂脕矸Q呼妻子的丈夫,用中文翻譯成「丈夫」或「親愛的」,但是這種用法在現(xiàn)實生活中也很少使用。

あんた:あなた的關(guān)西腔。

君:男性通常用于同齡或年齡相近的女性。例如,當男人向女人坦白時「君きみのことが好すきです」就是用君。另外,領(lǐng)導(dǎo)對下屬、老人對年輕人、女性稱呼年輕男性也可以使用。

おまえ:男性語言,有些男性會對非常親密的男性朋友使用,但是如果不是很熟悉的朋友,聽者可能會覺得不禮貌,不受尊重。

てめえ、きさま:包含敵意的名字,大多在日劇或日劇中ACG中聽見。

己「おのれ」:這個詞有第一人稱和第二人稱的意思。當用于第二人稱時,它也包含敵意名稱,大部分只在日劇或日劇中ACG中聽見。

汝「なんじ」:古代風(fēng)格的第二人稱相當于漢語「汝」。

おぬし:室町時代むろまちじだい后來使用的古風(fēng)第二人稱,用于平代以下。

3. 第三人稱(他/她)

第三人稱簡單多了,和第二人稱一樣。當你知道名字時,你主要使用名字。 さん、以職稱等方式來稱呼。

彼「かれ」:男性的第三人稱代名詞,即漢語「他」,英文的「he」。

彼女「かのじょ」:女性的第三人稱代名詞,即中文代名詞「她」,英文的「she」。注意「彼女かのじょ」還有女朋友的意思。如果你害怕混淆,你可以改用它?!袱ⅳ巫印?。

あの兒子:指第三人稱年輕女性或年輕男性,即中文「那個女孩子」或「那個男孩子」一般來說,說話的時候,大多數(shù)人都知道要說的人的性別,所以他們把它放在一邊「あの女の子」的「女の」省略,變成「あの子」。

あの人:即中文「那個人」的意思。

あの方:比「あの人」有禮貌的說法。

あの男性、あの女性:即中文「那位男性」、「那位女性」這也是一種禮貌的說法。

あの男、あの女:只叫男人或女人是不禮貌的,類似中文「那個男的」、「那個女的」,一般說別人壞話的時候才會用。

這是高考日語人稱代詞的總結(jié)!但日語人稱代詞不僅僅是這些,我總結(jié)了一些更常見的,經(jīng)常出現(xiàn)在考試中,最重要的學(xué)習(xí)或他們通常的積累,所以學(xué)生應(yīng)該加油哦。

  1. 聯(lián)系我們

  2. 在線客服:(9:00-23:00)
  3. 服務(wù)熱線:18761612306
  4. (9:00-23:00)
蘇ICP備2022034778號-2