OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)

上海 18761612306

首頁 > 資訊列表 > 資訊詳情

法語輔導(dǎo)班:英語水平值得稱贊,周恩來還懂其他的外語嗎?

來源:小編 編輯:小編 日期:2022-10-22 23:00:46

自新中國成立以來,周恩來不僅擔(dān)任總理,還擔(dān)任外交部長。

作為外交部的領(lǐng)導(dǎo),身邊一定有專業(yè)的翻譯,所以領(lǐng)導(dǎo)不需要直接用外語交流。

關(guān)于周恩來看到關(guān)于周恩來說外語的圖片,那么周恩來的英語水平到底是怎樣的呢?在對外交流中表現(xiàn)出采?

精通日語的周恩來

這必須從周恩來的經(jīng)驗開始。1913年,周恩來被天津南開學(xué)校錄取。學(xué)校參照歐美現(xiàn)代教育體系辦學(xué),英語水平較高。據(jù)說學(xué)生從第三學(xué)年開始就被要求讀英語。

在如此高標(biāo)準(zhǔn)的要求下,周恩來的英語水平自然沒有問題。此外,我們還在一些電影和電視材料中看到周恩來戴著眼鏡,手里拿著英文報紙,仔細閱讀報紙。這足以說明周恩來的英語水平確實不錯。當(dāng)然,除了英語,周恩來還精通日語。

相信為中國的崛起而讀書,周恩來于1917年7月赴日本留學(xué)。留學(xué)期間,他在預(yù)備學(xué)校專門輔導(dǎo)日語,具備基本的聽、說、讀、寫能力。

此外,在周恩來留在日本期間,他在1918年4月3日的日記中寫道:看完英文報,得知日本政府在中國又提到了20條!這表明他的外語,至少精通英語。

周恩來的法語水平不一般

1920年11月,許多共產(chǎn)黨人踏上了勤工儉學(xué)之路,尋找救國之路,接受先進的新思想,尋找屬于中國發(fā)展的道路。

其中包括周恩來。周恩來抵達法國后,為了盡快適應(yīng)環(huán)境,他專門在法國巴黎的法國補習(xí)班學(xué)習(xí)法語,然后轉(zhuǎn)到法國中部的布魯瓦市繼續(xù)學(xué)習(xí)法語。在輔導(dǎo)期間,他經(jīng)常以開放的心態(tài)咨詢同學(xué)和老師,甚至熬夜背誦單詞,以便理解一個句子。

周恩來于1922年9月至1923年11月在巴黎與留學(xué)生合租房屋,他們可以一直使用法語進行日常交流。

此外,為了開展革命活動,周恩來還積極結(jié)識了更多志同道合的當(dāng)?shù)厝?,這也使他的法語水平迅速提高,慢慢地能夠流利地溝通。

在法國學(xué)習(xí)期間,他也去了德國。雖然他在德國的時間不長,但他也能聽懂德語。據(jù)他的朋友說,周恩來的德語并不特別流利,但簡單的日常交流仍然沒有問題。

1941年7月,海明威夫婦見到周恩來是因為他們?nèi)チ酥貞c。他早就聽說周恩來很優(yōu)雅,很有見識,他得知周恩來曾經(jīng)住在法國。

因此,為了看到這位早就聽說過的思想家的風(fēng)格,海明威選擇用法語與周恩來交流。果然,周恩來可以自由應(yīng)對,法語表達清晰流暢,沒有任何障礙。這讓海明威夫婦大吃一驚。畢竟,周恩來已經(jīng)離開法國十多年了。

周恩來還幽默地說:在你的語言刺激下,我還能回憶起在法國的歲月,能簡單地說幾句法語??梢?,周恩來不僅法語水平不錯,而且確實是一位謙虛幽默的領(lǐng)導(dǎo)。西哈努克親王,中國老朋友,柬埔寨國王,在他的記憶中寫道:周恩來身邊有一位優(yōu)秀的法語翻譯。法語表達標(biāo)準(zhǔn)流暢,但偶爾會出現(xiàn)口誤。周恩來總是禮貌地指出錯誤,讓翻譯再次準(zhǔn)確地傳達他的意思。

周恩來的俄語也不錯

那么,周恩來還懂其他外語嗎?當(dāng)然!中國共產(chǎn)黨成立后,由于工作需要,周恩來經(jīng)常需要與蘇聯(lián)朋友打交道,甚至去蘇聯(lián)進行革命工作,所以說俄語是正常的。

1939年7月,周恩來在延安意外墜馬,導(dǎo)致右臂受傷。中共中央把他送到蘇聯(lián)接受治療。在八個月的治療期間,周恩來沒有忘記學(xué)習(xí)。他加強了對俄語的學(xué)習(xí),仔細閱讀了許多俄語書籍,謙虛地征求當(dāng)?shù)厝说囊庖?,積極地用俄語與人交流,提高了俄語水平。

在新中國成立初期,蘇聯(lián)代表團訪問了中國。在招待和參觀中國代表團的過程中,周恩來沒有翻譯人員陪同。他與蘇聯(lián)代表溝通順暢,表情平靜,仿佛他的同胞溝通,沒有溝通障礙。不得不驚嘆周恩來的俄語水平真的很高。據(jù)說,有一次在莫斯科的宴會上,周恩來用英語向米高揚祝酒,對方卻說:俄語說得這么流利,怎么不用俄語?這說明周恩來不僅擅長俄語,而且得到了大家的一致認可和贊揚。

英語水平令人欽佩

有人說周恩來會說英語,但是他的英語水平到底有多高?

還有一次,胡宗南為周恩來舉行了歡迎宴會。他無意中向下屬透露。為了活躍氣氛,周恩來被要求在宴會上多喝幾杯。他的下屬是中國共產(chǎn)黨的地下黨熊向輝。為了避免不必要的損失,保護周恩來,熊向輝用英語向周恩來傳達了胡宗南的意圖。

周恩來一聽到就明白了自己的意思,自然提前做好了心理準(zhǔn)備。當(dāng)宴會上出現(xiàn)各種看似禮貌卻心懷不軌的敬酒時,被周恩來巧妙地繞過,始終保持清醒。

在《白宮時光》中,美國前國務(wù)卿基辛格曾這樣描述周恩來:

他看起來很瘦,眼睛明亮,精力充沛。他的眼睛堅定而平靜,謹慎而自信。當(dāng)他聽英語時,他會有一種理解的表情,可能會微微點頭,也可能會露出快樂的表情。這清楚地表明他懂英語。此外,他有敏銳的警惕性。

確實證實了基辛格對周恩來的高度評價。

1950年10月1日是新中國成立一周年,全國人民都沉浸在幸福之中。這時,麥克阿瑟指揮部隊在仁川登陸。得知這一消息的中國公開警告美軍不要越過三八線,中國不想卷入戰(zhàn)爭。

但是傲慢的麥克阿瑟完全無視警告,一向脾氣好的周恩來被激怒了,他不能坐視不管朝鮮戰(zhàn)爭的擴大。

因此,周恩來決定與印度駐華大使潘尼迦會面,討論對策。在會見潘尼迦之前,周恩來多次與翻譯人員討論如何最恰當(dāng)?shù)乇磉_管理。dispatch troops(發(fā)兵)或使用march army(出兵)或或armed intervention(武力干預(yù))

這些翻譯都不能準(zhǔn)確地表達管的意思,因為出兵不是目的,我們要恢復(fù)和平,要恢復(fù)半島秩序,是一種態(tài)度的表達。

最后,經(jīng)過反復(fù)考慮,確定了使用Take the matter in our hands!(這個問題我們決定)這個表述。這句簡單的話不僅傳達了中方的態(tài)度,也蘊含著強大的力量。

最后,傲慢的麥克阿瑟付出了他應(yīng)得的代價。他丟臉,結(jié)束了他的職業(yè)生涯。因此,美軍也從祭壇上摔了下來,深深體會到了中國的力量和精神。

這一事件不僅反映了周恩來對工作的嚴謹態(tài)度,也反映了他對英語的深入研究和學(xué)習(xí),也體現(xiàn)了一個國家領(lǐng)導(dǎo)人的作風(fēng)和一個崛起大國的責(zé)任。

培養(yǎng)語言人才的周恩來

或許正是因為精通多語種,外交水平極高,周恩來為新中國培養(yǎng)了許多語言外交人才。新中國成立后,與新中國建交的國家增多,對英語水平提出了新的要求。但新中國外交部面臨翻譯骨干數(shù)量不足、翻譯水平不高的問題。為此,周恩來要求加強外交干部的外語學(xué)習(xí)能力,并將外語學(xué)習(xí)成績納入評價。周恩來指定北京外國語大學(xué)作為培養(yǎng)外交翻譯人才的重要基地,同時增加語言專業(yè),擴大招生。

1957年10月,周恩來指示外交部必須配備來自中國和重要資本主義國家的所有社會主義兄弟的翻譯人員。12月底,他再次指示外交部制定十年計劃,培養(yǎng)翻譯干部,分批培養(yǎng)語言,并發(fā)誓要培養(yǎng)一流的翻譯團隊。

但即便如此,周恩來也沒有放棄他的外交工作。他指示外交部與外國經(jīng)濟委員會、外局等單位對翻譯人員進行登記,加強管理。

周恩來就外語人員減少的問題給出了指示。他要求勞動鍛煉和學(xué)習(xí)英語。他應(yīng)該保證每天三小時的學(xué)習(xí)時間,學(xué)習(xí)基本技能,提高外語技能和知識素養(yǎng)。

在周恩來總理的關(guān)心下,這些外交同志經(jīng)過多年的多層次培訓(xùn)和培訓(xùn),最終成長為新中國外交事業(yè)的支柱。

是的,這是我們偉大的周恩來總理。他不僅性格高尚,為人正直,而且才華橫溢,嚴謹認真。他值得我們每一個中國人學(xué)習(xí)、銘記、感恩!

  1. 聯(lián)系我們

  2. 在線客服:(9:00-23:00)
  3. 服務(wù)熱線:18761612306
  4. (9:00-23:00)
蘇ICP備2022034778號-2