OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語(yǔ)言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)

上海 18761612306

首頁(yè) > 資訊列表 > 資訊詳情

法語(yǔ)重讀人稱代詞:比較英語(yǔ)單詞ago和age,您會(huì)發(fā)現(xiàn),這2個(gè)單詞中的g的讀音

來(lái)源:小編 編輯:小編 日期:2022-09-24 07:00:54

比較英語(yǔ)單詞ago和age,你會(huì)發(fā)現(xiàn)這兩個(gè)單詞中G的發(fā)音明顯不同。

【英文】ago[?'g??]adv.之前;過(guò)去

拆解:a go。

元音a和about,above,again中國(guó)的a都讀[?]。英語(yǔ)中的元音字母不是重讀的。ago中的go與獨(dú)立作詞時(shí)發(fā)音相同。

ago中的a-它是前綴,起源于古代英語(yǔ)ā-,起初*ar-,*or-,原始日耳曼語(yǔ)*uz-(“out-”),源自PIE(原始印歐語(yǔ))*uds-(“up,out)。在德語(yǔ)中-er同源。

【英文】age[e?d?]n.年齡;法定年齡;一段時(shí)間;成年;v.使老化;使完美;使味道醇厚;變老;完美;使味道醇厚

元音a讀其字母[e?],ge作為組合閱讀[d?],英語(yǔ)輔音j和g這個(gè)音包含在字母音中。

在中世紀(jì)英語(yǔ)階段(Anglo-Norman法語(yǔ)和拉丁語(yǔ)是官方語(yǔ)言),源自古代法語(yǔ)aage,eage(現(xiàn)代法語(yǔ)age),來(lái)自通俗拉丁語(yǔ)*aetāticum,源自拉丁語(yǔ)aetātem,aetās賓格,起源aevum(“l(fā)ifetime),最張?jiān)碢IE(原始印歐語(yǔ))*h?eyu-(“vitalforce”)。更換當(dāng)?shù)氐膃lde(“age)(現(xiàn)代英語(yǔ))eld),源自古英語(yǔ)ieldu,eldo,ieldo(“age”)。

通過(guò)比較,我們可以發(fā)現(xiàn),ago古英語(yǔ),而且age這是一個(gè)經(jīng)過(guò)古代法語(yǔ)改造的拉丁語(yǔ)單詞。它們最終都來(lái)自于PIE。

英語(yǔ)學(xué)習(xí)者需要注意的是,輔音G位于流行的拉丁語(yǔ)、意大利語(yǔ)和古代法語(yǔ)中e、i前讀[d?],否則讀[g]。

古英語(yǔ)中c?讀[d?],中古英語(yǔ)變化為gge,現(xiàn)代英語(yǔ)變了dge。

所以,現(xiàn)代英語(yǔ)使用ge、gi這些詞一般來(lái)自法語(yǔ),保留了古代法語(yǔ)的發(fā)音。

此外,英語(yǔ)give,get,forgive,forget中的g還讀[g],這是因?yàn)間ive和get古諾爾斯語(yǔ)起源。

位于現(xiàn)代法文e,i前g和j同樣的變化是閱讀[]。

【法文】age[ɑ?]n.m.1.年齡,年齡;.(生命)階段,階段;3.時(shí)代,階段;4.老年;5.老年;.~légal法定年齡

英語(yǔ)學(xué)習(xí)者需要特別注意的是,英語(yǔ)更常用-age后綴的名詞基本上來(lái)自法語(yǔ)。起源于古代法語(yǔ)單詞-age通常讀[?d?],來(lái)自現(xiàn)代法語(yǔ)單詞中的-age通常讀[ɑ??]。當(dāng)然也有一些詞(例如garage)里的-age,有人按古法文讀,有人按現(xiàn)代法文讀。

【英文】garage['g?r?d?,'g?rɑ??]n.車庫(kù),機(jī)庫(kù),汽車修理廠v.把車送到修車場(chǎng)

拆解:gar age。

一定要注意:這兒-age它是法語(yǔ)名詞的后綴,對(duì)應(yīng)西班牙語(yǔ)-aje,意大利語(yǔ)-aggio,俄語(yǔ)里的-аж。

只要你愿意,你就可以不費(fèi)吹灰之力地掌握相應(yīng)的意大利語(yǔ)、西班牙語(yǔ)和俄語(yǔ)單詞。讓我們?cè)谶@里學(xué)習(xí)相應(yīng)的俄語(yǔ)單詞。

【俄語(yǔ)】гараж(國(guó)際音標(biāo)[ɡ??ra?])-`а〔陽(yáng)〕車庫(kù),車庫(kù)

拆解:гар(gar) аж(age)。

《新概念英語(yǔ)》第一冊(cè)第六課介紹了一些名牌汽車。其中一個(gè)Peugeot(漂亮),這是法國(guó)品牌汽車的名稱。

英語(yǔ)中讀/?p???//,法語(yǔ)閱讀//p?.?o德語(yǔ)中讀//p???o?/,/p???o?/。

他們的發(fā)音非常接近,只是因?yàn)槟刚Z(yǔ)人士在閱讀外語(yǔ)單詞時(shí)在發(fā)音上有一些細(xì)節(jié)上的差異。但是每個(gè)人都能理解。

感興趣的朋友可以用谷歌翻譯聽英語(yǔ)、法語(yǔ)和德語(yǔ)Peugeot。

順便看一下,-ot這是法語(yǔ)的后綴。請(qǐng)熟悉英語(yǔ)單詞pilot(飛行員)robot(機(jī)器人),patriot(愛國(guó)者)

英語(yǔ)學(xué)習(xí)者通常會(huì)感到記憶souvenir比較麻煩。但是,對(duì)于法國(guó)兒童來(lái)說(shuō),這是一個(gè)非常簡(jiǎn)單的詞。

【英文】souvenir[?su?v?'n?r/-'n??]n.紀(jì)念品,紀(jì)念品

拆解:sou ven ir。

源自法文souvenir(字面意思memory,記憶,記憶。

sou-相當(dāng)于中古法文soub-,來(lái)自拉丁語(yǔ)sub-。

ven-是拉丁語(yǔ)詞根,表來(lái)。請(qǐng)熟悉英語(yǔ)單詞advent(出現(xiàn)),venture(勇敢,(商業(yè))投機(jī))adventure(探險(xiǎn)),avenue(街道)。

【法文】souvenir[suvnir]m.紀(jì)念品,回憶(se)v.pr.記得,想起〔c16〕Iv.impers.記住,記住,回憶

拆解:sou ven ir。

起源于中古法文soubvenir,源自古法文sovenir,源自拉丁語(yǔ)subvenīre,由前綴sub-和基本動(dòng)詞veniō構(gòu)成。

中國(guó)古代法語(yǔ)實(shí)際上是拉丁語(yǔ)的前綴sub-變化為soub-,也就是把u變成ou。

法文中,venir這是一個(gè)動(dòng)詞。

【法文】venir[v?nir]v.i.(助動(dòng)詞用être)來(lái),來(lái)到

拆解:ven ir。

ven-是拉丁語(yǔ)詞根,表來(lái)。

-ir它是拉丁語(yǔ)中法語(yǔ)動(dòng)詞的后綴之一-ire,與英語(yǔ)相對(duì)應(yīng)-ish。

法讀法文[y],與古希臘語(yǔ)相對(duì)應(yīng)υ(Υ),古拉丁語(yǔ)y(Y),德語(yǔ)和漢語(yǔ)拼音ü。

法文里的ou讀[u],與希臘語(yǔ)相對(duì)應(yīng)ου,英語(yǔ)中的oo,德語(yǔ)u。

在英語(yǔ)中,起源于古代法語(yǔ)單詞ou一般讀[],如double(雙倍)trouble(麻煩),couple(夫妻);而且起源于現(xiàn)代法語(yǔ)單詞ou一般讀[u:],如group(組)群組)route(路徑),rouge(口紅),coup(政變)。

  1. 聯(lián)系我們

  2. 在線客服:(9:00-23:00)
  3. 服務(wù)熱線:18761612306
  4. (9:00-23:00)
蘇ICP備2022034778號(hào)-2