OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網

上海 18761612306

首頁 > 資訊列表 > 資訊詳情

白給英文怎么說

來源:小編 編輯:小編 日期:2024-10-05 15:00:06

是否經常遇到這樣的情況:你在與外國友人交流時,突然想要表達“白給”這個詞匯,但你卻無法馬上想到它在英文中的對應單詞,于是感到十分尷尬?如果是這樣,那么這篇文章就是為你準備的。

一、“白給”在英文中的表達方式

在英文中,表達“白給”的情況有很多,下面列舉幾種常用表達方式:

1. for free

這是最常見的一種表達方式,表示“免費”的意思。例如:You can get it for free.(你可以免費獲得它。)

2. free of charge

這種表達方式也十分常見,表示“免費”的意思。例如:The samples are free of charge.(樣品是免費的。)

3. for nothing

這種表達方式在口語中比較常見,表示“白給”的意思。例如:I got all of this for nothing.(我什么都沒花就得到了這些。)

無論是哪種表達方式,它們都可以很好地表達“白給”的含義。當然,具體使用哪種表達方式要根據(jù)具體情況來決定。

二、“白給”在日常生活中的運用

“白給”這個詞匯是在日常生活中經常使用的,它可以用來形容一件事或一項服務是免費提供的,例如:

1.當你去飯店吃飯時,有時你會看到一些飯店會提供免費的開胃菜或甜點,這些都是“白給”的。

2.當你去商場購物時,有些商場會提供免費停車服務,這也是“白給”的。

3.當你在網上購物時,有些商家會提供免費的運費或贈送禮品,這也屬于“白給”的范疇。

在這些情況下,我們可以用“白給”來形容這些免費的服務或禮物。當然,在不同的場合下,我們也可以使用其他的表達方式來表達這個含義。

三、其他與“白給”相關的表達方式

除了“白給”以外,英文中還有很多與之相關的表達方式,下面列舉一些常見的表達方式:

1. free lunch

這個詞匯源于美國的傳統(tǒng),指的是“白吃白喝”。例如:There is no such thing as a free lunch.(沒有免費的午餐。)

2. complimentary

這個詞匯表示“贈送的,免費的”。例如:We offer complimentary drinks on the flight.(我們在飛行途中提供免費飲料。)

3. on the house

這個詞匯表示“由店家贊助的,免費提供的”。例如:The drinks are on the house today.(今天飲料是店家贊助的。)

由此可見,在英文中,有很多與“白給”相關的表達方式,我們可以根據(jù)具體情況來選擇使用哪一種。

  1. 聯(lián)系我們

  2. 在線客服:(9:00-23:00)
  3. 服務熱線:18761612306
  4. (9:00-23:00)
蘇ICP備2022034778號-2