OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)

上海 18761612306

首頁 > 資訊列表 > 資訊詳情

法語圣誕快樂:Christmas(圣誕節(jié))縮寫,哪個(gè)選項(xiàng)是對的呢?

來源:小編 編輯:小編 日期:2023-01-05 04:10:43

Jingle bells, jingle bells, jingle all the way~

先祝各位讀者朋友圣誕快樂!

那如果要把Christmas(圣誕節(jié))縮寫,下面哪一個(gè)選項(xiàng)是對的?( )

A. Xmas

B. X'mas

請?jiān)谶x擇答案后,再看一遍分析哦!

↓↓↓

看看韋氏詞典的解釋:

因此Christmas正確的縮寫是Xmas,不是X'mas。若要祝別人圣誕快樂,可以縮寫為:Merry Xmas! (寫作時(shí)忘記Christmas怎樣拼寫,怎樣寫Xmas非常簡單~)

Happy Christmas! vs. Merry Christmas!

我們國家的英聯(lián)邦,大家多用Happy,而少用Merry。Merry Christmas這些年來,英國女王的圣誕致辭只出現(xiàn)了四次,剩下的都是Happy Christmas。

由于維多利亞階段的社會風(fēng)氣比較保守,merry這個(gè)詞的意思是醉醺醺,所以大家都把它放在一邊。merry換成更中性的happy。

到目前為止,還沒有那么多的關(guān)注,Happy Christmas和Merry Christmas能夠互換。

補(bǔ)充:

經(jīng)常出現(xiàn)在圣誕卡上的祝賀:

請注意,下面介紹的這些祝賀通常都出現(xiàn)在卡片上,不太會說哦!

Season's Greetings / Season's Wishes / Warmest Wishes

節(jié)日祝賀/節(jié)日祝福/最溫暖的祝福

卡片上會出現(xiàn)這些詞哦。下一次買圣誕卡的時(shí)候可以注意一下。

Happy Holly Days!

圣誕快樂!

holly 它的意思是冬青樹。因?yàn)槎鄻渑c圣誕節(jié)有很大關(guān)系,所以經(jīng)常在圣誕祝賀詞中加入。holly。再一次,念念不忘holly days,聽起來很像嗎?holidays 怎么樣?因?yàn)樗雌饋砗芟駂olidays,此外,冬青樹與圣誕節(jié)有關(guān),因此這種有趣的表達(dá)方式經(jīng)常出現(xiàn)哦。

▲冬青樹

Happy Holly Jolly Days!

圣誕快樂!

jolly意思是快樂,快樂。holly 跟jolly有壓韻,所以會故意把這兩個(gè)字放在一起哦!

'Tis the Season…

這是...的季節(jié)

'Tis 是it is 的意思。'Tis the Season 經(jīng)常出現(xiàn)在卡片的封面上,打開后可能會有這個(gè)句子的延續(xù):To Be Jolly。'Tis the Season To Be Jolly 也就是說,這是一個(gè)快樂的季節(jié)。

Joyeux Noel

圣誕快樂

那是法語的圣誕快樂。因?yàn)榇蠖鄶?shù)加拿大人都會說法語,所以法語的圣誕快樂逐漸出現(xiàn)在美國和加拿大的卡片上。

  1. 聯(lián)系我們

  2. 在線客服:(9:00-23:00)
  3. 服務(wù)熱線:18761612306
  4. (9:00-23:00)
蘇ICP備2022034778號-2